info@perevod-kit.ru

 1296263676

desyatnikov

+7 495 128 01 37

+7 812 409 91 02

+7 495 128 01 37

马天玉

大家好!我叫马天玉。我的俄文名字是克里斯金娜。2001年加入俄罗斯国籍,自1997年开始在俄罗斯生活。我在这个翻译公司只做口译和同声传译,不做笔译。

显示出更多的
2014 年 - 至今,
“Perevod-kit”翻译公司
办公室:
汉语翻译

附加信息:

负责汉俄同声传译。

2006 年 - 至今,
自由职业
办公室:
俄语翻译

附加信息:

在莫斯科市提供俄语口译和笔译服务。

具有以下同声传译工作经历:

- 2009年4月,莫斯科市,上海合作组织成员国总检察长第七次会议;

- 2011年9月13日,莫斯科市,经济和社会理事会和金砖国家相关机构举行的圆桌会议,议题为《金砖国家民间社会组织的巩固地位里约+20研讨会》;

- 2012年6月7日,莫斯科市,俄罗斯联邦工商局举办的国际论坛,题为《海关联盟发动机燃料技术规定的前景,中国、美国、欧盟的国际经验》;

- 2012年6月14至15日,下诺夫哥罗德市,第六届国际科学工业论坛《核工程展》,第二届国际科学实践论坛《管理复杂工程项目的生命周期,发展有竞争力的建筑技术》;

- 2012年10月16至17日,奥布宁斯克,技术大会(研讨会),讨论中俄两国跨界水体水质检测方法和实验保障;

- 2013年11月22至23日,圣彼得堡市,中俄文化和旅游论坛;

- 2014年9月14日,乌里扬诺夫斯克市,俄罗斯和中国青年学者圆桌会议, 题为《青年即是未来》;

- 2014年10月13日,莫斯科市,中俄工作组第三次在高速铁路领域合作会议,发展和创造“莫斯科–北京”欧亚高速运输走廊,包括“莫斯科–喀山”优先高速铁路项目。

  在这次会议中只参加了一部份同传工作。

2001 年 - 2006 年
托木斯克理工大学语言交际学院
办公室:
汉俄语教师

附加信息:
2000 年 - 2001 年
后贝加尔国立人文师范大学外语系汉俄语教研室(赤塔市)
办公室:
资深汉语教师

附加信息:
1999 年 - 2000 年
“Zabaykal Agroles”有限责任公司(赤塔市)
办公室:
汉俄语翻译,总经理助理

附加信息:
1998 年 - 1999 年
自由职业
办公室:
汉俄语翻译、汉俄语教师

附加信息:

为中国商务代表在乌克兰提供翻译服务。

1997 年 - 1998 年
自由职业
办公室:
汉俄语教师、汉俄语翻译

附加信息:

与后贝加尔国立人文师范大学汉俄语教研室合作编写新的适合于俄罗斯大学生的汉俄语教材。

1994 年 - 1996 年
齐齐哈尔运输和销售贸易公司(中国齐齐哈尔市)
办公室:
教师

附加信息:
1990 年 - 1992 年
齐齐哈尔广播电视大学
院系: 经济系
专业:
税务和金融(大学速成培训课程)
1990 年 - 1996 年
中国黑龙江民盟大学齐齐哈尔分校
院系:
专业:
汉语语言文学
1996 年 - 1998 年
后贝加尔国立人文师范大学(赤塔市)
院系: 俄语语言文学系
专业:

熟练使用

语言

  • 汉语 汉语
  • 俄语 俄语

类型的翻译

同声传译


我们的优势

  • 仅由母语者翻译
  • 我们划分翻译的主题
  • 俄罗斯20个城市和中国 25个城市的翻译人员
  • 翻译超过5年的经验

我们会回答您所有问题!

留下你的电话号码,我们会打电话给你的!



在城市的翻译 莫斯科

选择一个国家

选择一个城市

选择的语言

类型的翻译

 

马克西莫夫•亚历山大

笔译, 交替翻译

英语 汉语 俄语

沃罗巴耶夫•尼古拉

交替翻译, 同声传译

英语 汉语 俄语

马天玉

同声传译

汉语 俄语

安德烈•普拉特科夫斯基

笔译, 交替翻译

英语 汉语 俄语

奥尔加•季莫费耶娃

笔译, 交替翻译

英语 汉语 俄语

马丽娜

交替翻译, 笔译

汉语 俄语

康斯坦丁•米亚兹德里科夫

交替翻译

英语 汉语 俄语

亚历山德拉•韦利奇科

笔译, 交替翻译

汉语 俄语